terça-feira, outubro 21, 2008

Goo Goo Dolls - Iris


Engraçado estar perto de uma pessoa e não estar ao mesmo tempo. Aliás... A vida é assim: muitas vezes o real é invisível aos olhos, apenas sentido pela alma, pelo coração. O que é mais importante? Finalmente realizar desejos ou o caminho trilhado até eles? Comecei a pensar nisso. E me encontrei feliz em primeiro lugar por ter um caminho a trilhar. Estou apreciando imensamente cada dia. A conquista se torna real, completa, verdadeira. É engraçado pensar em conquistar algo já conquistado. Porém, mais fantástico ainda, é ver-se conquistado mais a cada dia, mesmo já sabendo-se inteiramente cativado. É mágico!!! Perfeito!!! Percebi que vivo hoje um microcosmo da vida dentro da vida. Afinal, a conquista nunca acaba. Não pode acabar... Camões já disse: é estar-se preso por vontade!!! E isso é escolha. Escolhas fazemos todos os dias... Esse pensamento me remeteu a uma música, tema de um filme. Goo Goo Dolls, Iris, tema do filme Cidade dos Anjos. Nele, uma escolha foi feita. As consequências são secundárias. Qualquer caminho sempre terá seus desdobramentos. Mas a escolha, essa é só nossa!!! Essa música e esse filme, ambos clássicos, mostram que não importa se o caminho escolhido vai ser para sempre. Importa se ele é verdadeiro!!!


Sabemos que É!!!


Sérgio

Letra Original


 And I'd give up forever to touch you,

Cause I know that you feel me somehow

You're the closest heaven that I'll ever be,

And I don't want to go home right now.


And all I can taste is this moment,

And all I can breathe is your life,

And sooner or later it's over,

I just don't want to miss you tonight.

And I don't want the world to see me,

Cause I don't think that they'd understand.

When everything's made to be broken,

I just want you to know who I am.


And you can't fight the tears that ain't coming,

Or the moment of the truth in your lies.

When everything feels like the movies,

Yeah you bleed just to know you're alive.

And I don't want the world to see me,

'Cause I don't think that they'd understand.

When everything's made to be broken,

I just want you to know who I am.

 

And I don't want the world to see me,

Cause I don't think that they'd understand.

 When everything's made to be broken,

I just want you to know who I am.

 

And I don't want the world to see me,

Cause I don't think that they'd understand.

When everything's made to be broken,


I just want you to know who I am.

I just want you to know who I am.

I just want you to know who I am.

I just want you to know who I am.


Tradução Livre


Eu desistiria da eternidade só para te tocar

Pois eu sei que você me sente de alguma maneira

Você é o mais próximo do paraíso que jamais estarei

E agora eu não quero ir para casa

 

E tudo que posso provar é este momento

E tudo o que respiro é sua vida

E se cedo ou tarde isso pode acabar

Eu só não quero ficar sem você essa noite

 

E eu não quero que o mundo me veja

Porque eu não acho que eles entenderiam

Quando tudo é feito para não durar

Eu só quero você para saber quem eu sou

 

E você não pode lutar contra as lágrimas que não virão

Ou o momento da verdade em suas mentiras

Quando tudo se parece como nos filmes

Sim, você sangra apenas para saber que está viva

 

E eu não quero que o mundo me veja

Porque eu não acho que eles entenderiam

Quando tudo é feito pra não durar

Eu só quero que você saiba quem eu sou


E eu não quero que o mundo me veja

Porque eu não acho que eles entenderiam

Quando tudo é feito pra não durar

Eu só quero você para saber quem eu sou


E eu não quero que o mundo me veja

Porque eu não acho que eles entenderiam

Quando tudo é feito pra não durar


Eu só quero que você saiba quem eu sou

Eu só quero que você saiba quem eu sou

Eu só quero que você saiba quem eu sou

Eu só quero que você saiba quem eu sou

Um comentário:

Unknown disse...
Este comentário foi removido por um administrador do blog.